în consecință
| în consecință |
| under the circumstances | | |
| în consecință |
| accordingly | | |
| în consecință |
| consequently | | |
| în consecință |
| thereby | | |
| | | | | |
| În consecință, acest acord ar trebui să se aprobe. |
| That agreement should therefore be approved. | | |
| | | | | |
| în consecință, acest acord trebuie aprobat |
| this agreement should therefore be approved | | |
| | | | | |
| În consecință, argumentul trebuie respins. |
| The argument should therefore be rejected. | | |
| | | | | |
| În consecință, bunurile pot avea un preț diferit. |
| These goods would consequently have a different price. | | |
| | | | | |
| În consecință, cererea a fost acceptată. |
| The claim was consequently accepted. | | |
| | | | | |
| În consecință, cererea a fost respinsă. |
| The request was thus rejected. | | |
| În consecință, cererea a fost respinsă. |
| Therefore, the request is rejected. | | |
| | | | | |
| În consecință, sunt necesare măsuri tranzitorii. |
| Transitional measures are therefore necessary. | | |
| | | | | |
| În consecință, termenul trebuie reportat. |
| The time limit should therefore be brought forward. | | |
| | | | | |
| În consecință, trebuie rectificată această dată. |
| Therefore, this date should be corrected. | | |
| | | | | |
| întrucât, în consecință, ar trebui să se abroge |
| whereas it should therefore be abolished | | |
| | | | | |
| Anexa trebuie modificată în consecință. |
| The annex has to be amended accordingly. | | |
| | | | | |
| Comisia ia măsuri în consecință. |
| The commission shall undertake the appropriate action. | | |
| | | | | |
| PH-ul trebuie să fie adaptat în consecință. |
| The pH must be adjusted subsequently. | | |
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea