a se ține bine
a se ține bine | to be going strong | conjugări | |||
a se ține bine | to go strong | conjugări | |||
a se ține bine | to keep a stiff upper lip | conjugări | |||
a se ține bine | to keep fit | conjugări | |||
a se ține bine | to keep one's look | conjugări | |||
a se ține bine | to keep one's chin up | figurat în limba română | conjugări | ||
a se ține bine | to keep one's feet | figurat în limba română | conjugări | ||
a se ține bine | to keep one's pecker up | figurat în limba română | conjugări | ||
a se ține bine | to sit tight | în mașină etc | conjugări | ||
a se ține bine | to keep one's end up | pe poziție | conjugări | ||
a se ține bine | to wear well | pentru vârsta respectivă | conjugări | ||
a se ține bine | to hold one's ground | și sens figurat | conjugări | ||
a se ține bine | to hold one's own | și sens figurat | conjugări | ||
a se ține bine pe cal | to stick on a horse | conjugări | |||
a se ține bine pe picioare | to keep one's legs | conjugări | |||
a se ține bine pe picioare | to keep fit | conjugări |
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea