dictionar englez roman

to free from sense as a frog from feathers - a avea parte de minte cât broasca de păr




Persoana I-a singularI free from sense as a frog from featherseu am parte de minte cât broasca de păr
Persoana a II-a singularyou free from sense as a frog from featherstu ai parte de minte cât broasca de păr
Persoana a III-a singularhe/she/it frees from sense as a frog from feathersel/ea are parte de minte cât broasca de păr
Persoana I-a pluralwe free from sense as a frog from feathersnoi avem parte de minte cât broasca de păr
Persoana a II-a pluralyou free from sense as a frog from feathersvoi aveți parte de minte cât broasca de păr
Persoana a III-a pluralthey free from sense as a frog from feathersei/ele au parte de minte cât broasca de păr

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2021 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro