to play chuck farthing with somebody - a lăsa pe cineva cu buza umflată
Persoana I-a singular | I play chuck farthing with somebody | eu las pe cineva cu buza umflată |
Persoana a II-a singular | you play chuck farthing with somebody | tu lași pe cineva cu buza umflată |
Persoana a III-a singular | he/she/it plays chuck farthing with somebody | el/ea lasă pe cineva cu buza umflată |
Persoana I-a plural | we play chuck farthing with somebody | noi lăsăm pe cineva cu buza umflată |
Persoana a II-a plural | you play chuck farthing with somebody | voi lăsați pe cineva cu buza umflată |
Persoana a III-a plural | they play chuck farthing with somebody | ei/ele lasă pe cineva cu buza umflată |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea