to knock somebody into a cocked hat - a lăsa pe cineva cu gura căscată
Persoana I-a singular | I knock somebody into a cocked hat | eu las pe cineva cu gura căscată |
Persoana a II-a singular | you knock somebody into a cocked hat | tu lași pe cineva cu gura căscată |
Persoana a III-a singular | he/she/it knocks somebody into a cocked hat | el/ea lasă pe cineva cu gura căscată |
Persoana I-a plural | we knock somebody into a cocked hat | noi lăsăm pe cineva cu gura căscată |
Persoana a II-a plural | you knock somebody into a cocked hat | voi lăsați pe cineva cu gura căscată |
Persoana a III-a plural | they knock somebody into a cocked hat | ei/ele lasă pe cineva cu gura căscată |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea