to take something to heart - a se mâhni din pricina
Persoana I-a singular | I take something to heart | eu mă mâhnesc din pricina |
Persoana a II-a singular | you take something to heart | tu te mâhnești din pricina |
Persoana a III-a singular | he/she/it takes something to heart | el/ea se mâhnește din pricina |
Persoana I-a plural | we take something to heart | noi ne mâhnim din pricina |
Persoana a II-a plural | you take something to heart | voi vă mâhniți din pricina |
Persoana a III-a plural | they take something to heart | ei/ele se mâhnesc din pricina |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea