a avea chef de scandal - to spoil for a fight
Persoana I-a singular | eu aveam chef de scandal | I was spoiling for a fight I had been spoiling for a fight I'd been spoiling for a fight |
Persoana a II-a singular | tu aveai chef de scandal | you were spoiling for a fight you had been spoiling for a fight you'd been spoiling for a fight |
Persoana a III-a singular | el/ea avea chef de scandal | he/she/it was spoiling for a fight he/she/it had been spoiling for a fight he'd/she'd/it'd been spoiling for a fight |
Persoana I-a plural | noi aveam chef de scandal | we were spoiling for a fight we had been spoiling for a fight we'd been spoiling for a fight |
Persoana a II-a plural | voi aveați chef de scandal | you were spoiling for a fight you had been spoiling for a fight you'd been spoiling for a fight |
Persoana a III-a plural | ei/ele aveau chef de scandal | they were spoiling for a fight they had been spoiling for a fight they'd been spoiling for a fight |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea