dictionar roman englez

a înălța o rugăminte către Dumnezeu - to put up a prayer to God



Persoana I-a singulareu înalț o rugăminte către DumnezeuI put up a prayer to God
I am putting up a prayer to God
I'm putting up a prayer to God

I have been putting up a prayer to God
I've been putting up a prayer to God
Persoana a II-a singulartu înalți o rugăminte către Dumnezeuyou put up a prayer to God
you are putting up a prayer to God
you're putting up a prayer to God

you have been putting up a prayer to God
you've been putting up a prayer to God
Persoana a III-a singularel/ea înalță o rugăminte către Dumnezeuhe/she/it puts up a prayer to God
he/she/it is putting up a prayer to God
he's/she's/it's putting up a prayer to God

he/she/it has been putting up a prayer to God
he's/she's/it's been putting up a prayer to God
Persoana I-a pluralnoi înălțăm o rugăminte către Dumnezeuwe put up a prayer to God
we are putting up a prayer to God
we're putting up a prayer to God

we have been putting up a prayer to God
we've been putting up a prayer to God
Persoana a II-a pluralvoi înălțați o rugăminte către Dumnezeuyou put up a prayer to God
you are putting up a prayer to God
you're putting up a prayer to God

you have been putting up a prayer to God
you've been putting up a prayer to God
Persoana a III-a pluralei/ele înalță o rugăminte către Dumnezeuthey put up a prayer to God
they are putting up a prayer to God
they're putting up a prayer to God

they have been putting up a prayer to God
they've been putting up a prayer to God

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2020 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro

 
Poți promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro și distribuie o cugetare românească într-o altă limbă!