dictionar roman englez

a ține sub lacăt - to keep something under lock and key



Persoana I-a singulareu țin sub lacătI keep something under lock and key
I am keeping something under lock and key
I'm keeping something under lock and key

I have been keeping something under lock and key
I've been keeping something under lock and key
Persoana a II-a singulartu ții sub lacătyou keep something under lock and key
you are keeping something under lock and key
you're keeping something under lock and key

you have been keeping something under lock and key
you've been keeping something under lock and key
Persoana a III-a singularel/ea ține sub lacăthe/she/it keeps something under lock and key
he/she/it is keeping something under lock and key
he's/she's/it's keeping something under lock and key

he/she/it has been keeping something under lock and key
he's/she's/it's been keeping something under lock and key
Persoana I-a pluralnoi ținem sub lacătwe keep something under lock and key
we are keeping something under lock and key
we're keeping something under lock and key

we have been keeping something under lock and key
we've been keeping something under lock and key
Persoana a II-a pluralvoi țineți sub lacătyou keep something under lock and key
you are keeping something under lock and key
you're keeping something under lock and key

you have been keeping something under lock and key
you've been keeping something under lock and key
Persoana a III-a pluralei/ele țin sub lacătthey keep something under lock and key
they are keeping something under lock and key
they're keeping something under lock and key

they have been keeping something under lock and key
they've been keeping something under lock and key

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro