dictionar roman englez

a afla ceva de la sursă - to get something straight from the horse's mouth



Persoana I-a singulareu aflu ceva de la sursăI get something straight from the horse's mouth
I am getting something straight from the horse's mouth
I'm getting something straight from the horse's mouth

I have been getting something straight from the horse's mouth
I've been getting something straight from the horse's mouth
Persoana a II-a singulartu afli ceva de la sursăyou get something straight from the horse's mouth
you are getting something straight from the horse's mouth
you're getting something straight from the horse's mouth

you have been getting something straight from the horse's mouth
you've been getting something straight from the horse's mouth
Persoana a III-a singularel/ea află ceva de la sursăhe/she/it gets something straight from the horse's mouth
he/she/it is getting something straight from the horse's mouth
he's/she's/it's getting something straight from the horse's mouth

he/she/it has been getting something straight from the horse's mouth
he's/she's/it's been getting something straight from the horse's mouth
Persoana I-a pluralnoi aflăm ceva de la sursăwe get something straight from the horse's mouth
we are getting something straight from the horse's mouth
we're getting something straight from the horse's mouth

we have been getting something straight from the horse's mouth
we've been getting something straight from the horse's mouth
Persoana a II-a pluralvoi aflați ceva de la sursăyou get something straight from the horse's mouth
you are getting something straight from the horse's mouth
you're getting something straight from the horse's mouth

you have been getting something straight from the horse's mouth
you've been getting something straight from the horse's mouth
Persoana a III-a pluralei/ele află ceva de la sursăthey get something straight from the horse's mouth
they are getting something straight from the horse's mouth
they're getting something straight from the horse's mouth

they have been getting something straight from the horse's mouth
they've been getting something straight from the horse's mouth

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2020 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro

 
Poți promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro și distribuie o cugetare românească într-o altă limbă!