dictionar roman englez

a căra apă la fântână - to fan the breezes



Persoana I-a singulareu car apă la fântânăI fan the breezes
I am fanning the breezes
I'm fanning the breezes

I have been fanning the breezes
I've been fanning the breezes
Persoana a II-a singulartu cari apă la fântânăyou fan the breezes
you are fanning the breezes
you're fanning the breezes

you have been fanning the breezes
you've been fanning the breezes
Persoana a III-a singularel/ea cară apă la fântânăhe/she/it fans the breezes
he/she/it is fanning the breezes
he's/she's/it's fanning the breezes

he/she/it has been fanning the breezes
he's/she's/it's been fanning the breezes
Persoana I-a pluralnoi cărăm apă la fântânăwe fan the breezes
we are fanning the breezes
we're fanning the breezes

we have been fanning the breezes
we've been fanning the breezes
Persoana a II-a pluralvoi cărați apă la fântânăyou fan the breezes
you are fanning the breezes
you're fanning the breezes

you have been fanning the breezes
you've been fanning the breezes
Persoana a III-a pluralei/ele cară apă la fântânăthey fan the breezes
they are fanning the breezes
they're fanning the breezes

they have been fanning the breezes
they've been fanning the breezes

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro