dictionar roman englez

a lăsa pe cineva în pace pentru câtva timp - to give somebody line enough



Persoana I-a singulareu las pe cineva în pace pentru câtva timpI give somebody line enough
I am giving somebody line enough
I'm giving somebody line enough

I have been giving somebody line enough
I've been giving somebody line enough
Persoana a II-a singulartu lași pe cineva în pace pentru câtva timpyou give somebody line enough
you are giving somebody line enough
you're giving somebody line enough

you have been giving somebody line enough
you've been giving somebody line enough
Persoana a III-a singularel/ea lasă pe cineva în pace pentru câtva timphe/she/it gives somebody line enough
he/she/it is giving somebody line enough
he's/she's/it's giving somebody line enough

he/she/it has been giving somebody line enough
he's/she's/it's been giving somebody line enough
Persoana I-a pluralnoi lăsăm pe cineva în pace pentru câtva timpwe give somebody line enough
we are giving somebody line enough
we're giving somebody line enough

we have been giving somebody line enough
we've been giving somebody line enough
Persoana a II-a pluralvoi lăsați pe cineva în pace pentru câtva timpyou give somebody line enough
you are giving somebody line enough
you're giving somebody line enough

you have been giving somebody line enough
you've been giving somebody line enough
Persoana a III-a pluralei/ele lasă pe cineva în pace pentru câtva timpthey give somebody line enough
they are giving somebody line enough
they're giving somebody line enough

they have been giving somebody line enough
they've been giving somebody line enough

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro