dictionar roman englez

a obosi pe cineva - to take somebody's heart out



Persoana I-a singulareu obosesc pe cinevaI take somebody's heart out
I am taking somebody's heart out
I'm taking somebody's heart out

I have been taking somebody's heart out
I've been taking somebody's heart out
Persoana a II-a singulartu obosești pe cinevayou take somebody's heart out
you are taking somebody's heart out
you're taking somebody's heart out

you have been taking somebody's heart out
you've been taking somebody's heart out
Persoana a III-a singularel/ea obosește pe cinevahe/she/it takes somebody's heart out
he/she/it is taking somebody's heart out
he's/she's/it's taking somebody's heart out

he/she/it has been taking somebody's heart out
he's/she's/it's been taking somebody's heart out
Persoana I-a pluralnoi obosim pe cinevawe take somebody's heart out
we are taking somebody's heart out
we're taking somebody's heart out

we have been taking somebody's heart out
we've been taking somebody's heart out
Persoana a II-a pluralvoi obosiți pe cinevayou take somebody's heart out
you are taking somebody's heart out
you're taking somebody's heart out

you have been taking somebody's heart out
you've been taking somebody's heart out
Persoana a III-a pluralei/ele obosesc pe cinevathey take somebody's heart out
they are taking somebody's heart out
they're taking somebody's heart out

they have been taking somebody's heart out
they've been taking somebody's heart out

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro