dictionar roman englez

a rămâne cu buzele umflate - to get a smack in the eye



Persoana I-a singulareu rămân cu buzele umflateI get a smack in the eye
I am getting a smack in the eye
I'm getting a smack in the eye

I have been getting a smack in the eye
I've been getting a smack in the eye
Persoana a II-a singulartu rămâi cu buzele umflateyou get a smack in the eye
you are getting a smack in the eye
you're getting a smack in the eye

you have been getting a smack in the eye
you've been getting a smack in the eye
Persoana a III-a singularel/ea rămâne cu buzele umflatehe/she/it gets a smack in the eye
he/she/it is getting a smack in the eye
he's/she's/it's getting a smack in the eye

he/she/it has been getting a smack in the eye
he's/she's/it's been getting a smack in the eye
Persoana I-a pluralnoi rămânem cu buzele umflatewe get a smack in the eye
we are getting a smack in the eye
we're getting a smack in the eye

we have been getting a smack in the eye
we've been getting a smack in the eye
Persoana a II-a pluralvoi rămâneți cu buzele umflateyou get a smack in the eye
you are getting a smack in the eye
you're getting a smack in the eye

you have been getting a smack in the eye
you've been getting a smack in the eye
Persoana a III-a pluralei/ele rămân cu buzele umflatethey get a smack in the eye
they are getting a smack in the eye
they're getting a smack in the eye

they have been getting a smack in the eye
they've been getting a smack in the eye

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro