dictionar roman englez

a se ține departe de ceva - to give something a wide berth



Persoana I-a singulareu mă țin departe de cevaI give something a wide berth
I am giving something a wide berth
I'm giving something a wide berth

I have been giving something a wide berth
I've been giving something a wide berth
Persoana a II-a singulartu te ții departe de cevayou give something a wide berth
you are giving something a wide berth
you're giving something a wide berth

you have been giving something a wide berth
you've been giving something a wide berth
Persoana a III-a singularel/ea se ține departe de cevahe/she/it gives something a wide berth
he/she/it is giving something a wide berth
he's/she's/it's giving something a wide berth

he/she/it has been giving something a wide berth
he's/she's/it's been giving something a wide berth
Persoana I-a pluralnoi ne ținem departe de cevawe give something a wide berth
we are giving something a wide berth
we're giving something a wide berth

we have been giving something a wide berth
we've been giving something a wide berth
Persoana a II-a pluralvoi vă țineți departe de cevayou give something a wide berth
you are giving something a wide berth
you're giving something a wide berth

you have been giving something a wide berth
you've been giving something a wide berth
Persoana a III-a pluralei/ele se țin departe de cevathey give something a wide berth
they are giving something a wide berth
they're giving something a wide berth

they have been giving something a wide berth
they've been giving something a wide berth

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro