to put off till to-morrow come never - a amâna până la paștele cailor
Persoana I-a singular | I am putting off till to-morrow come never I'm putting off till to-morrow come never | eu amân până la paștele cailor eu voi amâna până la paștele cailor |
Persoana a II-a singular | you are putting off till to-morrow come never you're putting off till to-morrow come never | tu amâni până la paștele cailor tu vei amâna până la paștele cailor |
Persoana a III-a singular | he/she/it is putting off till to-morrow come never he's/she's/it's putting off till to-morrow come never | el/ea amână până la paștele cailor el/ea va amâna până la paștele cailor |
Persoana I-a plural | we are putting off till to-morrow come never we're putting off till to-morrow come never | noi amânăm până la paștele cailor noi vom amâna până la paștele cailor |
Persoana a II-a plural | you are putting off till to-morrow come never you're putting off till to-morrow come never | voi amânați până la paștele cailor voi veți amâna până la paștele cailor |
Persoana a III-a plural | they are putting off till to-morrow come never they're putting off till to-morrow come never | ei/ele amână până la paștele cailor ei/ele vor amâna până la paștele cailor |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea