to be left to hold the sack - a plăti oalele sparte
Persoana I-a singular | I am beeing left to hold the sack I'm beeing left to hold the sack | eu plătesc oalele sparte eu voi plăti oalele sparte |
Persoana a II-a singular | you are beeing left to hold the sack you're beeing left to hold the sack | tu plătești oalele sparte tu vei plăti oalele sparte |
Persoana a III-a singular | he/she/it is beeing left to hold the sack he's/she's/it's beeing left to hold the sack | el/ea plătește oalele sparte el/ea va plăti oalele sparte |
Persoana I-a plural | we are beeing left to hold the sack we're beeing left to hold the sack | noi plătim oalele sparte noi vom plăti oalele sparte |
Persoana a II-a plural | you are beeing left to hold the sack you're beeing left to hold the sack | voi plătiți oalele sparte voi veți plăti oalele sparte |
Persoana a III-a plural | they are beeing left to hold the sack they're beeing left to hold the sack | ei/ele plătesc oalele sparte ei/ele vor plăti oalele sparte |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea