dictionar englez roman

to take somebody's words for gospel - a lua spusele cuiva drept literă de evanghelie




Persoana I-a singularI have been taking somebody's words for Gospel
I've been taking somebody's words for Gospel
eu iau spusele cuiva drept literă de evanghelie
Persoana a II-a singularyou have been taking somebody's words for Gospel
you've been taking somebody's words for Gospel
tu iei spusele cuiva drept literă de evanghelie
Persoana a III-a singularhe/she/it has been taking somebody's words for Gospel
he's/she's/it's been taking somebody's words for Gospel
el/ea ia spusele cuiva drept literă de evanghelie
Persoana I-a pluralwe have been taking somebody's words for Gospel
we've been taking somebody's words for Gospel
noi luăm spusele cuiva drept literă de evanghelie
Persoana a II-a pluralyou have been taking somebody's words for Gospel
you've been taking somebody's words for Gospel
voi luați spusele cuiva drept literă de evanghelie
Persoana a III-a pluralthey have been taking somebody's words for Gospel
they've been taking somebody's words for Gospel
ei/ele iau spusele cuiva drept literă de evanghelie

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro