dictionar englez roman

to take a passage from a book - a plagia un pasaj dintr-o carte




Persoana I-a singularI have been taking a passage from a book
I've been taking a passage from a book
eu plagiez un pasaj dintr-o carte
Persoana a II-a singularyou have been taking a passage from a book
you've been taking a passage from a book
tu plagiezi un pasaj dintr-o carte
Persoana a III-a singularhe/she/it has been taking a passage from a book
he's/she's/it's been taking a passage from a book
el/ea plagiază un pasaj dintr-o carte
Persoana I-a pluralwe have been taking a passage from a book
we've been taking a passage from a book
noi plagiem un pasaj dintr-o carte
Persoana a II-a pluralyou have been taking a passage from a book
you've been taking a passage from a book
voi plagiați un pasaj dintr-o carte
Persoana a III-a pluralthey have been taking a passage from a book
they've been taking a passage from a book
ei/ele plagiază un pasaj dintr-o carte

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro