dictionar englez roman

to kill the goose that lays the golden eggs - a-și ucide viitorul




Persoana I-a singularI have killed the goose that lays the golden eggs
I've killed the goose that lays the golden eggs
eu mi-am ucis viitorul
eu îmi ucisei viitorul
Persoana a II-a singularyou have killed the goose that lays the golden eggs
you've killed the goose that lays the golden eggs
tu ți-ai ucis viitorul
tu îți uciseși viitorul
Persoana a III-a singularhe/she/it has killed the goose that lays the golden eggs
he's/she's/it's killed the goose that lays the golden eggs
el/ea și-a ucis viitorul
el/ea își ucise viitorul
Persoana I-a pluralwe have killed the goose that lays the golden eggs
we've killed the goose that lays the golden eggs
noi ne-am ucis viitorul
noi ne uciserăm viitorul
Persoana a II-a pluralyou have killed the goose that lays the golden eggs
you've killed the goose that lays the golden eggs
voi v-ați ucis viitorul
voi vă uciserăți viitorul
Persoana a III-a pluralthey have killed the goose that lays the golden eggs
they've killed the goose that lays the golden eggs
ei/ele s-au ucis viitorul
ei/ele se uciseră viitorul

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2020 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro

 
Poți promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro și distribuie o cugetare românească într-o altă limbă!