dictionar englez roman

to give somebody a wet shirt - a scoate sufletul din cineva




Persoana I-a singularI have given somebody a wet shirt
I've given somebody a wet shirt
eu am scos sufletul din cineva
eu scosei sufletul din cineva
Persoana a II-a singularyou have given somebody a wet shirt
you've given somebody a wet shirt
tu ai scos sufletul din cineva
tu scoseși sufletul din cineva
Persoana a III-a singularhe/she/it has given somebody a wet shirt
he's/she's/it's given somebody a wet shirt
el/ea a scos sufletul din cineva
el/ea scose sufletul din cineva
Persoana I-a pluralwe have given somebody a wet shirt
we've given somebody a wet shirt
noi am scos sufletul din cineva
noi scoserăm sufletul din cineva
Persoana a II-a pluralyou have given somebody a wet shirt
you've given somebody a wet shirt
voi ați scos sufletul din cineva
voi scoserăți sufletul din cineva
Persoana a III-a pluralthey have given somebody a wet shirt
they've given somebody a wet shirt
ei/ele au scos sufletul din cineva
ei/ele scoseră sufletul din cineva

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro