dictionar roman englez

a intra în port ajutat de flux - to tide it in port




Persoana I-a singulareu voi fi intrat în port ajutat de fluxI shall have tided it in port
I will have tided it in port
I'll have tided it in port

I shall have been tiding it in port
I will have been tiding it in port
I'll have been tiding it in port
Persoana a II-a singulartu vei fi intrat în port ajutat de fluxyou will have tided it in port
you'll have tided it in port

you will have been tiding it in port
you'll have been tiding it in port
Persoana a III-a singularel/ea va fi intrat în port ajutat de fluxhe/she/it will have tided it in port
he'll/she'll/it'll have tided it in port

he/she/it will have been tiding it in port
he'll/she'll/it'll have been tiding it in port
Persoana I-a pluralnoi vom fi intrat în port ajutat de fluxwe shall have tided it in port
we will have tided it in port
we'll have tided it in port

we shall have been tiding it in port
we will have been tiding it in port
we'll have been tiding it in port
Persoana a II-a pluralvoi veți fi intrat în port ajutat de fluxyou will have tided it in port
you'll have tided it in port

you will have been tiding it in port
you'll have been tiding it in port
Persoana a III-a pluralei/ele vor fi intrat în port ajutat de fluxthey will have tided it in port
they'll have tided it in port

they will have been tiding it in port
they'll have been tiding it in port

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro