to put off till to-morrow come never - a amâna până la paștele cailor
Persoana I-a singular | I shall be putting off till to-morrow come never I will be putting off till to-morrow come never I'll be putting off till to-morrow come never | eu voi amâna până la paștele cailor eu o să amân până la paștele cailor |
Persoana a II-a singular | you will be putting off till to-morrow come never you'll be putting off till to-morrow come never | tu vei amâna până la paștele cailor tu o să amâni până la paștele cailor |
Persoana a III-a singular | he/she/it will be putting off till to-morrow come never he'll/she'll/it'll be putting off till to-morrow come never | el/ea va amâna până la paștele cailor el/ea o să amâne până la paștele cailor |
Persoana I-a plural | we shall be putting off till to-morrow come never we will be putting off till to-morrow come never we'll be putting off till to-morrow come never | noi vom amâna până la paștele cailor noi o să amânăm până la paștele cailor |
Persoana a II-a plural | you will be putting off till to-morrow come never you'll be putting off till to-morrow come never | voi veți amâna până la paștele cailor voi o să amânați până la paștele cailor |
Persoana a III-a plural | they will be putting off till to-morrow come never they'll be putting off till to-morrow come never | ei/ele vor amâna până la paștele cailor ei/ele o să amâne până la paștele cailor |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea