to make the best of a bad job - a face haz de necaz
Persoana I-a singular | I shall be making the best of a bad job I will be making the best of a bad job I'll be making the best of a bad job | eu voi face haz de necaz eu o să fac haz de necaz |
Persoana a II-a singular | you will be making the best of a bad job you'll be making the best of a bad job | tu vei face haz de necaz tu o să faci haz de necaz |
Persoana a III-a singular | he/she/it will be making the best of a bad job he'll/she'll/it'll be making the best of a bad job | el/ea va face haz de necaz el/ea o să facă haz de necaz |
Persoana I-a plural | we shall be making the best of a bad job we will be making the best of a bad job we'll be making the best of a bad job | noi vom face haz de necaz noi o să facem haz de necaz |
Persoana a II-a plural | you will be making the best of a bad job you'll be making the best of a bad job | voi veți face haz de necaz voi o să faceți haz de necaz |
Persoana a III-a plural | they will be making the best of a bad job they'll be making the best of a bad job | ei/ele vor face haz de necaz ei/ele o să facă haz de necaz |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea