dictionar englez roman

to drive the enemy out of their positions - a scoate pe inamic din pozițiile sale




Persoana I-a singularI drove the enemy out of their positionseu am scos pe inamic din pozițiile sale
eu scosei pe inamic din pozițiile sale
Persoana a II-a singularyou drove the enemy out of their positionstu ai scos pe inamic din pozițiile sale
tu scoseși pe inamic din pozițiile sale
Persoana a III-a singularhe/she/it drove the enemy out of their positionsel/ea a scos pe inamic din pozițiile sale
el/ea scose pe inamic din pozițiile sale
Persoana I-a pluralwe drove the enemy out of their positionsnoi am scos pe inamic din pozițiile sale
noi scoserăm pe inamic din pozițiile sale
Persoana a II-a pluralyou drove the enemy out of their positionsvoi ați scos pe inamic din pozițiile sale
voi scoserăți pe inamic din pozițiile sale
Persoana a III-a pluralthey drove the enemy out of their positionsei/ele au scos pe inamic din pozițiile sale
ei/ele scoseră pe inamic din pozițiile sale

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro