to fling the cap over the windmill - a da cu barda în Dumnezeu
Persoana I-a singular | I fling the cap over the windmill | eu dau cu barda în Dumnezeu |
Persoana a II-a singular | you fling the cap over the windmill | tu dai cu barda în Dumnezeu |
Persoana a III-a singular | he/she/it flings the cap over the windmill | el/ea dă cu barda în Dumnezeu |
Persoana I-a plural | we fling the cap over the windmill | noi dăm cu barda în Dumnezeu |
Persoana a II-a plural | you fling the cap over the windmill | voi dați cu barda în Dumnezeu |
Persoana a III-a plural | they fling the cap over the windmill | ei/ele dau cu barda în Dumnezeu |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2024 Lucian Velea